[新聞試譯] ISIS:因為疫情 請恐怖份子別到歐洲聖戰

ISIS tells its terrorists not to travel to Europe for jihad because …coronavirus

ISIS:因為疫情的關係,請恐怖份子不要到歐洲進行「聖戰(jihad)」


After years of urging its terrorists to attack major European cities, ISIS is now telling them to steer clear due to the coronavirus.

多年以來,ISIS 不停的慫恿恐怖分子們攻擊歐洲的主要城市,但現在卻因為冠狀病毒的關係,反而告訴他們應該避免前往歐洲。

Any sick jihadists already in Europe, however, should stay there —presumably to sicken infidels, according to a ‘sharia’ directive printed in the group’s al-Naba newsletter, the Sunday Times of London reported. The “healthy should not enter the land of the epidemic and the afflicted should not exit from it,” the newsletter advised. The newsletter instructs jihadists that the “plague” is a “torment sent by God on whomsoever He wills.”

同時,根據倫敦《Sunday Times of London》的報導,根據 ISIS 的 al-Naba 通訊報紙的「伊斯蘭教義」(sharia)指示,已經在歐洲各地、且已經生病的聖戰人士都應該留在那裡,目的大概是使其他歐洲的「異教徒」也染病。這個報紙建議:「健康的人不應該進入這些疫情爆發中的地方,而得病的人也不應該離開這些地方。」同時還告訴這些聖戰仔,「瘟疫(plague)」是「神 / 上帝給任何人的折磨(torment sent by God on whomsoever He wills)」。

Iraq, where most of the surviving fragments of the group remain, had 110 reported coronavirus cases on Sunday morning, ten of them fatal, according to Johns Hopkins University, which is tracking the contagion.

根據 Johns Hopkins University 的報告,大多數的 ISIS 倖存者都在伊拉克活動,而在週日早上的報告所稱,在這些人當中,已有 110 個冠狀病毒病例,其中 10 例死亡。


備註:

原文引用的是 The Sunday Times 的報導,標題是 Isis issues coronavirus travel advice: terrorists should avoid Europe。因為這家新聞的電子報是訂閱制,沒會員就不翻了 The Sunday Times 創刊於 1821,是 News UK 集團的報紙,該母公司擁有 The Times,而本新聞的 New York Post 創刊於 1801,可以從這些資料自行判斷新聞的內容真偽囉。